اتاق گفتگو
دسته بندی موضوعی
● تمام گفتگوها  ● کنکور کارشناسی طراحی صنعتی
● کنکور کارشناسی ارشد طراحی صنعتی ● المپیاد طراحی صنعتی
● اخبار فوری ● دانشگاه های ایران
● دانشگاه های جهان ● لینک ها و مطالب جالب
● پیشنهاد، انتقاد، مسائل مربوط به سایت ● گپ دوستانه و شخصی
● درخواست کمک و نیازمندی ها ● بدون دسته بندی
برای مشارکت در گفتگوها وارد شوید / ثبت نام کنید
   می پسندم 1
نمی پسندم 0
خداییش اگه دیگر دوستان همتی که شما توی شرکت در بحث و نظر دارین رو توی اجرا و ایجاد انجمن داشتن الان ما یه انجمن داشتیم که داشت به بچه ها کار سفارشی میداد...
ما تو ایران انجمن زن ذلیلان داریم ولی انجمن طراحی صنعتی....
طراحی صنعتی توی ایران دیر یا زود یا به کمک ما و یا دیگران دارای انجمن مستقل میشه که اگه جز این باشه رو به نابودی میره...
متاسفانه طراحی صنعتی توی ایران داره مسیری رو میره که کاملا اشتباهه...
ما هنوز توی طراحی محصولات اولیه و ملزومات اولیه زندگی و جامعمون مشکل داریم و هیچ کاری هم نمیکنیم در عوض داریم از اتودهای کشورهای فوق پیشرفته صنعتی جهت امور آموزش و اجرا استفاده میکنیم و هر روز هم یه تکنیک جدید برا خلاقیت از کشورهایی که کارشون فقط همینه و به این کارا پول میدن اضافه میکنیم...
ما این طراحی صنعتی رو به اسم هنرهای کاربردی میشناسیم متاسفانه تو ایران باید بهش گفت هنر های تئوری..
تنها چیزی که میشه گفت که درستم هست بین این همه گفته هام اینه که کلیه رشته هابرای خودشون جایگاه مناسبی درست کردند و یک نظام مدونی دارن مثل عمران و معماری و مکانیک و علوم کامپیوتری و رشته ریاضی و... اونوقت ما باید بیایم متناسب با شخصیت و موقعیت اجتماعی سوال کننده (طبق گفته آقای مدارایی)یه جوابی پیدا کنیم برای سوال: حالا طراحی صنعتی چی هست و چی کار میکنه؟؟؟

[بی نام] :
15:50   |   1392/9/11  
بازم خانم سزیبل نیمه خالی لیوان تو ذهنتون به نیمه پرش قالب شد.
در درجه اول ما نمیخوایم کسی رو مجاب به دلسوزی کنیم و این میتونه به عنوان یک کار آزاد برای هرکس که مشتاقه در نظر گرفته شه، فعالیت آزادی که از طریق اساتید، دفاتر گروه یا همین سایت به دانشجویان اعلام شه.
از طرفی بعضی از دانشجویان که زبان ضعیفی دارند یا فرصتش رو ندارند و به کسی می سپرن ترجمه کنه در واقع کمک نقدی خودشون رو به پیشبرد این هدف کردن و اصلا هم عیبی نداره.
هدفمون در کنار ترجمه کتاب ها، بسط و گسترش نگاه دلسوزانه به طراحی صنعتی تو تمام دانشگاه هاست تا احساس مسئولیت نسبت به رشته افزایش پیدا کنه و مثل کودکی که قراره پرورشش بدیم بهش نگاه بشه.
در مورد صحبت دوم هم از نظر من میتونه هر دو مورد 1 و2 در کنار هم اجرایی بشه و وجود یکی، حضور دیگری رو سلب نمیکنه. فقط برای اینکه تداخلی در ترجمه مطالب پیش نیاد، میتونه هر کتاب که در حال ترجمه اس از طریق سایت اعلام شه.
البته تا نظر جناب شیخ پور عزیز چی باشه.
 
می پسندم 1
    
نمی پسندم 0
منتقد طراحی صنعتی  :
16:21   |   1392/9/11  
هدف من دائما انتقاد نیست
پیشنهاد راه حل برای مشکل هست
درسته که مهارت های افراد متفاوت هست
هر کسی ممکنه تو یه مورد قوی باشه تو یه مورد دیگه ضعیف درست نقطه مقابلش کسی باشه که بلعکس باشه
چه اشکالی داره اگر سعی کنیم نقاط ضعف مون رو بر طرف کنیم
در مورد سوال اول
خب هدف استاد از دادن ترجمه به بچه ها بیشتر مواقع تقویت زبان بچه ها هست ضمن اینکه دانشجو با ترجمه هر صفحه یه مطلب جدید هم یاد می گیره
یعنی اساتید محترم اینجا با یک تیر دو نشان رو هدف می گیرند
دانشجو بره تلاش کنه چهار تا کلمه یادبگیره از هر متنی که اساتید بین بچه ها تقسیم می کنند
اون هم تو رشته ای مثل طراحی صنعتی که دائما با شبکه جهانی در ارتباط هست
ترجمه هم که این روزا خیلی آسون شده این همه دیکشنری های مختلف کتابی و آنلاین
باور کنید اگه دانشجویان خودشون ترجمه رو سعی کنند انجام بدند سرعت رشد علمی بچه ها و کل دانشگاه بیشتر و بیشتر میشه
 
می پسندم 0
    
نمی پسندم 0
mozhgan Taherian:
17:15   |   1392/9/11  
آقای شیخپور امکان داره یک توضیح کوچیک هم در مورد اینکه اگر هدف تأسیس شرکت (بین المللی) باشه بفرمایید؟ که مثلا" ابتداییترین قدمها و مهارتها چی هستش؟ راستش دقیق نمی دونم سوالم رو چطور بیان کنم. من تجربه ای توی تأسیس شرکت و کارای لازم ندارم، می خوام بدونم چطور از صفر باید شروع کرد؟
 
می پسندم 2
    
نمی پسندم 0
asghar nasiri:
23:02   |   1392/9/12  
همگی سلام
خوبه که یه عده ای یه گروه،انجمن،شرکت و
یا هر چیز دیگه ای که میخوان برا پیشرفت ط.ص را بندازن و قدمی بردارن
خوشحال شدم
انشاا...که اینبار موفق بشید
 
می پسندم 1
    
نمی پسندم 0

راه های ارتباطی:
اینستاگرام | کانال تلگرام | فیس بوک | تماس با ما